來源:網絡 作者:匿名 2009-11-23 13:33:01
habit, custom, manners, usage, practice, convention, tradition
這些名詞均含有“習慣,風俗,傳統”之意。
habit : 側重于自然養成的,不易去掉的個人習慣。
custom : 指一個國家、一個民族、一個地區或一個社會的習慣、行為方式或風俗習慣。也可指個人的習慣。
manners : 指在某一時期或某一團體中盛行的社會禮儀或社會風俗模式。
usage : 指持續時間長,為很多人公認采納的慣例、習俗。
practice : 常指習慣性的做法或行為。
convention : 多指約定俗成的行為方式規則或公認的標準,或指藝術上公認的技巧。
tradition : 廣義指世代相傳的倫理、行為規范和生活方式,特指因長久奉行而幾乎具有法律效力的習慣、習俗,側重歷史意義。
hang, suspend
這兩個動詞均含“掛,吊”之意。
hang : 通常指一端固定于一點或一條線上,另一端懸于空中的狀態。
suspend : 側重懸掛物支撐點的靈活性和活動自由。
happen, occur, chance, take place
這些詞語都可表示“發生”之意。
happen : 普通用詞,泛指一切客觀事物或情況的發生,強調動作的偶然性。
occur : 較正式用詞,可指意外地發生,也可指意料中的發生。
chance : 側重事前無安排或無準備而發生的事,特指巧合。
take place : 多指通過人為安排的發生。
happy, glad, cheerful, joyful, merry, delightful, gay, pleasant, nice, jolly, agreeable
這些形容詞均含“愉快的,高興的”之意。
happy : 側重感到滿足、幸;蚋吲d。
glad : 最普通用詞,語氣較弱,表示禮貌的慣用語。指樂于做某事或因某事而感到滿足,常表愉快的心情。
cheerful : 多指因內心的愉快而表現出興高采烈,是強調而自然的感情流露。
joyful : 語氣較強,強調心情或感情上的欣喜。
merry : 指精神情緒的暫時高漲,表示歡樂、愉快的心境或情景,側重充滿歡笑聲和樂趣。
delightful : 指能帶來強烈的快樂,激起愉快的情感,用于非常愉快的場合。
gay : 側重無憂無慮、精神昂揚、充滿生命的快樂。
pleasant : 側重給人以“賞心悅目”或“愉快的,宜人的”感受。
nice : 語氣較溫和,泛指任何愉快或滿意的感覺。
jolly : 通俗用詞,多指充滿快樂與喜悅的神情。
agreeable : 指與感受者的愿望、情趣或受好等和諧一致而帶來的心情上的快意。
harbour, port, wharf, pier, seaport
這些名詞都有“港,港口,碼頭”之意。
harbour : 一般用詞,指停泊船只、裝卸貨物的天然或人工港口。
port : 多指人工港口,還可指有港口的市。
wharf : 指船只停泊裝卸貨物的碼頭。
pier : 專指與海岸成直角形而突出的碼頭,可供旅客,貨物上下船或供人散步用。
seaport : 指港埠。
hardly, scarcely, barely
這些副詞均含“幾乎不”之意。
hardly : 指接近最低限度,差不多沒有多余,強調困難和程度。
scarcely : 指不太充分,不太夠,不足,不能令人滿意,強調數量。
barely : 指僅僅夠,一點不多,強調沒有多余。
harmony, agreement, concord, unity, accord
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看