來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-10-27 19:26:20
《傅雷家書》
作品簡介
《傅雷家書》是我國文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷及夫人1954—1966年間寫給孩子傅聰、傅敏等的家信摘編。
該書是一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本,是充滿著父愛的教子名篇。
他們苦心孤詣、嘔心瀝血地培養(yǎng)的兩個(gè)孩子(傅聰—著名鋼琴大師、傅敏—英語特級教師)是他們先做人、后成“家”,獨(dú)立思考,因材施教等教育思想的成功體現(xiàn),因此傅雷夫婦也成為是中國父母的典范。
作者簡介
傅雷,字怒安,號怒庵。翻譯家,文藝評論家。
傅雷翻譯的作品,共30余種,主要為法國文學(xué)作品。
其中巴爾扎克占15種:有
《高老頭》《亞爾培·薩伐龍》《歐也妮·葛朗臺》
《貝姨》《邦斯舅舅》《夏倍上校》《奧諾麗納》
《禁治產(chǎn)》《于絮爾·彌羅埃》《賽查·皮羅多盛衰記》
《攪水女人》《都爾的本堂神父》《比哀蘭德》
《幻滅》《貓兒打球記》(譯文在“文化大革命”期間被抄)。
羅曼·羅蘭4種:即
《約翰·克利斯朵夫》
三名人傳《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》。
服爾德(現(xiàn)通譯伏爾泰)4種:
《老實(shí)人》《天真漢》《如此世界》《查第格》。
梅里美2種:
《嘉爾曼》《高龍巴》。
莫羅阿3種:
《服爾德傳》《人生五大問題》《戀愛與犧牲》。
此外還譯有蘇卜的《夏洛外傳》,杜哈曼的《文明》,丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》,英國羅素的《幸福之路》和牛頓的《英國繪畫》等書。
人物特點(diǎn)
傅雷:嚴(yán)謹(jǐn)、認(rèn)真、一絲不茍,對親人無私的熱愛,有良知,為人坦蕩,稟性剛毅
傅雷夫人:因材施教,教育思想非常成功
傅聰:刻苦用功,先做人、后成“家”,生活有條有理,嚴(yán)謹(jǐn),熱愛音樂
傅敏:正直,善良,勤勤懇懇
主要內(nèi)容
《傅雷家書》是將我國著名文學(xué)翻譯家、文藝評論家傅雷寫給兒子的書信編纂而成的一本集子。
摘編了傅雷先生1954年至1966年5月的186封書信,最長的一封信長達(dá)七千多字。
字里行間,充滿了父親對兒子的摯愛、期望,以及對國家和世界的高尚情感。
傅雷說,他給兒子寫的信有好幾種作用:
一、討論藝術(shù);
二、激發(fā)青年人的感想;
三、訓(xùn)練傅聰?shù)奈墓P和思想;
做一面忠實(shí)的“鏡子”。信中的內(nèi)容,除了生活瑣事之外,更多的是談?wù)撍囆g(shù)與人生,灌輸一個(gè)藝術(shù)家應(yīng)有的高尚情操。
讓兒子知道“國家的榮辱、藝術(shù)的尊嚴(yán)”,做一個(gè)“德才俱備,人格卓越的藝術(shù)家”。
閱讀感受
《傅雷家書》是一本“充滿著父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇”;也是“最好的藝術(shù)學(xué)徒修養(yǎng)讀物”;更是既平凡又典型的近代中國知識分子的深刻寫照。
這些家書凝聚著傅雷對祖國、對兒子深厚的愛,是父子的真情流露,再加上傅雷深厚的文字功底和藝術(shù)修養(yǎng),這些文字生動(dòng)優(yōu)美,讀起來感人至深。
讀者能從中學(xué)到不少做人的道理,提高自己的修養(yǎng)。
書中名言
①辛酸的眼淚是培養(yǎng)你心靈的酒漿。
②得失成敗盡量置之度外,只求竭盡所能,無愧于心。
③自己責(zé)備自己而沒有行動(dòng)表現(xiàn),我是最不贊成的。
④永遠(yuǎn)保持赤子之心,到老你也不會落伍。
一句話書評:苦心孤詣的教子篇
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看